Testo di P. Cinquegrana, musica di G. De Gregorio
Carmenella è 'na bella figliola,
Venne ll'acqua gelata â staggiona,
Gelata â staggiona, gelata â staggiona.
– Comme spriemme 'stu bellu limone,
Tu me spriemme 'stu core, Carmè,
'Stu core, Carmè, 'stu core, Carmè.
Tutt' 'a vonno a 'sta bella acquajola,
Ma nisciuno s' 'a piglia. Pecché?
Tutt' 'a vonno a 'sta bella acquajola,
Ma nisciuno s' 'a piglia. Pecché?
E pecché? Pecché 'ndringhete, 'ndrà!
'Mmiez' ô mare 'nu scoglio nce sta.
Tutte venono a bevere ccà
Pecché 'ndringhete, 'ndringhete, 'ndrà!
E pecché? Pecché 'ndringhete, 'ndrà!
'Mmiez' ô mare 'nu scoglio nce sta.
Tutte venono a bevere ccà
Pecché 'ndringhete, 'ndringhete, 'ndrà!
Dint' ê ffeste 'nu giovane 'e fore
Ll'ha veduta e s'è fatto tantillo,
S'è fatto tantillo, s'è fatto tantillo.
S'è scurdato 'e mammella e tatillo
E a 'o paese nun vò cchiù turnà,
Nun vò cchiù turnà, nun vò cchiù turnà.
– Carmenè, ve vulesse spusare.
– Giuvinò, nun è cosa. – Pecché?
– Carmenè, ve vulesse spusare.
– Giuvinò, nun è cosa. – Pecché?
E pecché? Pecché 'ndringhete, 'ndrà...
È passato 'nu bellu surdato,
S'è fermato vicino a Carmela,
Vicino a Carmela, vicino a Carmela
– 'Sta manella 'int'a ll'acqua se gela,
Si m' 'a stienne t' 'a 'nfoco, Carmè,
T' 'a 'nfoco, Carmè, t' 'a 'nfoco, Carmè.
Mò fernesco 'sta ferma e te sposo.
– Capurà, nun è cosa. – Pecché?
Mò fernesco 'sta ferma e te sposo.
– Capurà, nun è cosa. – Pecché?
E pecché? Pecché 'ndringhete, 'ndrà...
– Ma tenesse 'o marito 'ngalera?
– Carmenella nun è 'mmaretata,
Nun è 'mmaretata, nun è 'mmaretata.
– Ma tenesse 'a parola 'mpignata?
– Carmenella ll'ammore nun fa,
Ll'ammore nun fa, ll'ammore nun fa.
– Ma ched'è, nun lle giova 'o marito?
Ma pecché nun se vò 'mmaretà?
– Ma ched'è, nun lle giova 'o marito?
Ma pecché nun se vò 'mmaretà?
E pecché? Pecché 'ndringhete, 'ndrà...
"'Ndringhete 'ndrà" è una canzone del 1895 con versi di Pasquale Cinquegrana e musica di Giuseppe De Gregorio. Pare che che la canzone provenga da un canto popolare del 1600.
'