Traduzione italiana di Gino Stefani
Te lodiamo, Trinità, nostro Dio, ti adoriamo;
Padre dell'umanità, la tua gloria proclamiamo.
R. Te lodiamo, Trinità, per l'immensa tua bontà.
Tutto il mondo annuncia te: tu lo hai fatto come un segno.
Ogni uomo porta in sé il sigillo del tuo regno. R.
Nato, morto sei per noi, Cristo, nostro Salvatore.
Ora vivi in mezzo ai tuoi: noi chiamiamo te, Signore. R.
Noi crediamo solo in te, nostro Padre e Creatore;
noi speriamo solo in te, Gesù Cristo, Salvatore. R
Infinita carità, santo Spirito d'amore,
luce, pace e verità, regna sempre nel mio cuore. R
Te lodiamo, gran Signor, nostro Dio, t'adoriamo,
del creato reggitor, il tuo nome proclamiamo. R.
Santo, santo, sei, Signor, a te gloria, lode e onor.
Santo, santo, sei, Signor, a te gloria, lode e onor. R.
Divin Figlio, nostro re, la tua vita ci donasti.
Battezzati siamo in te: nel tuo sangue ci salvasti. R.
Santo Spirito d'amor, inviatoci dal Figlio,
tu sii nostro difensor, tu ci assisti col consiglio. R.
Uno e trino Dio Signor, adorabile, immortale,
a te volgi il nostro cuor, e preservaci dal male. R.
In te, Dio, noi speriam: fa' che, uniti ai santi cori,
contemplarti un dì possiam negli eterni tuoi splendori. R.
English translation
1. Holy God, we praise Thy Name; Lord of all, we bow before Thee!
All on earth Thy sceptre claim, all in Heaven above adore Thee;
Infinite Thy vast domain, everlasting is Thy reign.
2. Hark! the loud celestial hymn angel choirs above are raising,
Cherubim and seraphim, in unceasing chorus praising;
Fill the heavens with sweet accord: holy, holy, holy, Lord.
3. Lo! the Apostolic train join the Sacred Name to hallow;
Prophets swell the loud refrain, and the white robed martyrs follow;
And from morn to set of sun, through the Church the song goes on.
4. Holy Father, Holy Son, Holy Spirit, Three we name Thee;
While in essence only One, undivided God we claim Thee;
And adoring bend the knee, while we own the mystery.
5. Thou art King of glory, Christ: Son of God, yet born of Mary;
For us sinners sacrificed, and to death a Tributary:
First to break the bars of death, Thou hast opened Heaven to faith.
6. From Thy high celestial home, Judge of all, again returning,
We believe that Thou shalt come in the dreaded doomsday morning;
When Thy voice shall shake the earth, And the startled dead come forth.
7. Therefore do we pray Thee, Lord: Help Thy servants whom, redeeming
By Thy Precious Blood out-poured, Thou hast saved from Satan's scheming.
Give to them eternal rest In the glory of the blest.
8. Spare Thy people, Lord, we pray, By a thousand snares surrounded:
Keep us without sin today, Never let us be confounded.
Lo, I put my trust in Thee; Never, Lord, abandon me.